私たちについて

Thunderbirdのご紹介

Thunderbird は、より良いコミュニケーションとコラボレーションのために 2003 年に設立された、自由なオープンソースのソフトウェアプロジェクトです。私たちは、才能豊かで協力を惜しまない何千人もの個人と寄付によって支えられている、Mozilla ファミリーの一員です。本質的な価値観が私たちを導き、私たちの活動をつながりのあるものにしています。詳しくはこちらをご覧ください。

価値観

コミュニティ

組織名

価値観によって導かれる

Thunderbird のロゴ付きのシールド。

プライバシー

皆さまは商品ではありません。

私たちにとって、データの所有権とプライバシーは、あなたがどこに住んでいてもあなたの権利です。あなたの個人データに対する私たちのコミットメントはシンプルです:

  • 皆さまのご要望がない限り、個人データの収集または保管はいたしません。
  • 個人データが誤用されないように細心の注意を払っています。
  • 個人データを売ることは決してありません。
  • 皆さまは個人データの所有権と支配権を保持しています。
個人情報保護方針を読む
Thunderbirdのロゴ付きのキー。

自由

Thunderbirdは皆さま(そして世界)のものです。

Thunderbirdは無料のオープンソースソフトウェアであり、そのコードは自由に閲覧、変更、使用、共有できることを意味します。そのライセンスはまた、それが永遠に無料であることを保証します。Thunderbirdは、何千人ものコントリビューターからのギフトと考えることができます。

MPL 2.0について学ぶ
Thunderbirdのロゴ付きの吹き出し。

あなたはThunderbirdの将来に関与しています。

Thunderbirdは、多くの場合、ソフトウェア開発を導く商業的要件やインセンティブから解放されています。Thunderbirdをより良くし、より多くの人々が利用できるようにするために、誰もが参加することができます。コントリビューターが選出した評議会は、Thunderbirdがその価値観と使命に忠実であることを保証します。

コミュニティによって推進される

誰でも Thunderbird をより良いものにできます。プログラマーなら、自分が情熱を注いでいる機能や既存のコードを改善することに貢献できます。複数の言語を話せるなら、Thunderbird を誰もが使用できるように翻訳することができます。興味のある方は、新しいバージョンの Thunderbird をテストし、問題を報告してください。Thunderbird をユニークなものにしている活気あるコミュニティの一員になるには、さまざまな方法があります。ボランティアをする時間がない場合は、寄付を通じてプロジェクトを支援することができます。

参加する方法を学ぶ
貢献者

Mozilla ファミリー の一員です

Thunderbird operates in a separate, for-profit subsidiary of the Mozilla Foundation. This structure gives us the flexibility to offer optional paid services to sustain Thunderbird’s development far into the future.

We have a growing team of talented employees who develop and maintain Thunderbird, collaborate with our community and partners, and work to deliver Thunderbird to users around the world.

Lisa McCormack
オペレーションズ担当マネージングディレクター
Ryan Sipes
製品担当マネージングディレクター
Alessandro Castellani
デスクトップ&モバイルアプリ担当ディレクター
Andrei Hajdukewycz
インフラストラクチャー&サービス担当ディレクター
Alejandro Aspinwall
サービス担当上級ソフトウェアエンジニア
Alex Schmitz
デスクトップ担当 UX エンジニア
Anthony Macchia
財務・会計スペシャリスト
Ben Campbell
デスクトップ担当スタッフエンジニア
Brendan Abolivier
デスクトップ担当ソフトウェアエンジニア
Chris Aquino
サービス担当ソフトウェアエンジニア
cketti
モバイル担当上級ソフトウェアエンジニア
Corey Bryant
リリースオペレーション担当マネージャー
Daniel Darnell
リリースエンジニア
Geoff Lankow
デスクトップ担当上級スタッフエンジニア
Heather Ellsworth
上級開発者関係エンジニア
Ikey Doherty
デスクトップ担当スタッフエンジニア
John Bieling
デスクトップアドオン担当上級ソフトウェアエンジニア
Joseph Bass
上級サイト信頼性エンジニア
Kai Engert
デスクトップ担当上級セキュリティエンジニア
Kelly McSweeney
上級テクニカル PM
Laurel Terlesky
UI/UXデザインスタジオ担当マネージャー
Magnus Melin
デスクトップ担当スタッフエンジニア
Malini Das
ウェブサービス担当マネージャー
Margaret Baker
上級従業員エクスペリエンスパートナー
Martin Giger
デスクトップ担当スタッフソフトウェアエンジニア
Melissa Autumn
サービス担当上級ソフトウェアエンジニア
Micah Ilbery
UI/UXデザイナー
Monica Ayhens-Madon
コミュニティ&マーケティングコーディネーター
Natalie Ivanova
コミュニケーション&コミュニティ担当マネージャー
Philipp Kewisch
モバイルエンジニアリング担当上級マネージャー
Rob Lemley
上級リリースエンジニア
Rob Wood
Sr Software Engineer, Test
Roland Tanglao
ユーザーサポートスペシャリスト
Ryan Jung
上級サイト信頼性エンジニア
Sarah Regenspan
顧客エクスペリエンススペシャリスト
Sean Burke
デスクトップ担当ソフトウェアエンジニア
Solange Valverde
UI/UXデザイナー
Tarandeep Kaur
従業員エクスペリエンススペシャリスト
Toby Pilling
デスクトップエンジニアリング担当上級マネージャー
Vineet Deo
デスクトップ担当ソフトウェアエンジニア
Wayne Mery
コミュニティマネージャー
Wolf Montwé
モバイル担当上級ソフトウェアエンジニア

次の情報を見る

Thunderbird keeps getting better. Subscribe to our newsletter and follow us on social media to stay informed.